Die Meinung der anderen:
Die Sache mit dem Witz finde ich nicht so toll, aber egal. | "WWW.Aldi" ist zwar als Idee gut, aber in der Umsetzung schwach (gut, einige der Produktnamen sind ganz nett, aber da kann ich doch eigentlich auch einen gedruckten Aldi-Prospekt zur Hand nehmen). |
[...] und was zum Teufel soll dieser seltsame Ausschnitt aus dem "Hunte
Report" über einen völlig obskuren Provinz- |
"Unnamed until now" ergibt in der Übersetzung, dass die Page genau jetzt (also NOW) benannt wird. Das ist nicht der Fall, ich schlage daher ein korrekteres "Unnamed as yet" oder "So far unnamed" vor. |
Deine Meinung könnte hier stehen! Es kostet Dich nur eine Mail! |
Ach ja, und der "Videotext-Witz der Woche" war wirklich erbärmlich, daher unfreiwillig komisch. Mit dem Anprangern dieses öffentlich ausgestrahlten Übels (und ich nehme an, diese Seite soll ein Pranger sein) seid Ihr auf dem richtigen Weg! |
Die Benutzung des "@"-Zeichens als Ersatz für ein "A" ist darüberhinaus kurz davor, von der intergalaktischen Kommission
für unoriginelle Gags unter Todesstrafe gestellt zu werden.
Alternative: Vogonen-Dichtung, natürlich. [...] Jedenfalls ergibt
Euer Titelschriftzug, wenn man ihn denn korrekt liest, sowas wie: |
Bravo zu Euren Seiten. Die Adresse geht noch Heute an meine Freunde. [...] Weiter so. |
Ich habe mir gerade Deine Seite "...singt deutsch" angesehen und ich muß sagen: Selten habe ich in der letzten Zeit so gelacht! Die Seite ist absolut ultimativ!!!! Bitte mehr dieser Übersetzungen!! |